Pink Floyd -
Wish You Were Here
(Letra Traducida)
ASÍ QUE CREES QUE SABES DISTINGUIR
EL CIELO DEL INFIERNO
EL CIELO AZUL DEL DOLOR
¿SABES DISTINGUIR UN CAMPO VERDE
DE UN FRÍO RAÍL DE ACERO?
¿UNA SONRISA DE UN VELO?
¿CREES QUE PUEDES DISTINGUIR?
¿CONSIGUIERON HACERTE CAMBIAR
TUS HÉROES POR FANTASMAS?
¿CENIZAS ARDIENTES POR ÁRBOLES?
¿AIRE CALIENTE POR UNA BRISA FRESCA?
¿FRÍO CONFORT POR UN CAMBIO?
Y ¿CAMBIASTE
UN PAPEL PRINCIPAL EN LA GUERRA
POR UN PAPEL PROTAGONISTA EN UNA JAULA?
OJALÁ, OJALÁ QUE ESTUVIERAS AQUÍ.
SOLO ÉRAMOS DOS ALMAS PERDIDAS
QUE NADAN EN UNA PECERA
AÑO TRAS AÑO
CORRIENDO SIEMPRE SOBRE
EL MISMO VIEJO CAMINO
¿QUE HEMOS ENCONTRADO?
LOS MISMOS MIEDOS DE SIEMPREOJALÁ QUE ESTUVIERAS AQUÍ.
viernes, 4 de abril de 2008
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Archivo del blog
- nov 28 (1)
- sept 27 (1)
- jun 03 (1)
- may 31 (1)
- may 25 (1)
- may 11 (1)
- may 10 (1)
- may 05 (1)
- abr 30 (1)
- abr 07 (2)
- mar 22 (1)
- mar 14 (1)
- mar 04 (2)
- feb 14 (7)
- feb 08 (1)
- feb 01 (3)
- ene 11 (1)
- ene 05 (1)
- ene 03 (1)
- dic 31 (1)
- dic 30 (1)
- dic 17 (1)
- sept 13 (1)
- ago 24 (2)
- ago 14 (1)
- ago 09 (1)
- ago 04 (2)
- jul 29 (2)
- jul 24 (1)
- jul 13 (2)
- jul 07 (2)
- jul 06 (1)
- jun 23 (2)
- jun 18 (1)
- jun 04 (1)
- may 28 (1)
- may 16 (1)
- may 13 (1)
- may 12 (1)
- may 06 (1)
- abr 28 (1)
- abr 07 (1)
- abr 05 (1)
- abr 04 (1)
- abr 01 (1)
- mar 27 (1)